サイトメニューここからこのページの先頭です

ショートカットキーの説明を開始します。画面遷移や機能実行は、説明にあるショートカットキーを同時に押した後、Enterキーを押してください。ショートカットキーの説明を聞くには、Alt+0。トップ画面の表示には、Alt+1。ログインを行うには、Alt+2。簡易検索画面の表示には、Alt+3。詳細検索画面の表示には、Alt+4。障害者向け資料検索画面の表示には、Alt+5。検索結果の並び替えを行うには、Alt+6。国立国会図書館ホームページの表示には、Alt+7。検索結果の絞り込みを行うには、Alt+8。以上でショートカットキーの説明を終わります。

ナビゲーションここから

ナビゲーションここまで

本文ここから

資料種別 図書

オペレッタアリア名曲集 : ソプラノ・メゾソプラノ用 ドイツ語作品編

田辺とおる 編

詳細情報

タイトル オペレッタアリア名曲集 : ソプラノ・メゾソプラノ用
著者 田辺とおる 編
著者標目 田辺, とおる, 1961-
出版地(国名コード) JP
出版地東京
出版社ドレミ楽譜出版社
出版年月日等 2014.8
大きさ、容量等 146p ; 31cm
ISBN 9784285140149
価格 2500円
JP番号 22490797
トーハンMARC番号 33150960
巻次 ドイツ語作品編
出版年(W3CDTF) 2014
NDLC YM311
NDC(9版) 766.2 : 劇音楽
対象利用者 一般
資料の種別 図書
言語(ISO639-2形式) jpn : 日本語

目次
 

  • オペレッタアリア名曲集 :ソプラノ・メゾソプラノ用.ドイツ語作品編
  • Inhalt
  • 1 BOCCACCIO / SuppéIch sehe einen jungen Mann dort stehen(Boccaccio/Ms)『ボッカッチョ』スッペあそこに立ってる若者は(ボッカッチョ) 6
  • 2 DIE FLEDERMAUS / Strauß, J.Mein Herr Marquis(Adele/Sop)『こうもり』シュトラウス(ヨハン)侯爵様、あなたのような御方ならば(アデーレ) 12
  • 3 DIE FLEDERMAUS / Strauß, J.Klänge der Heimat(Rosalinde/Sop)『こうもり』シュトラウス(ヨハン)ふるさとの調べ(ロザリンデ) 18
  • 4 DER ZIGEUNERBARON / Strauß, J.So elend und so treu(Saffi/Sop)『ジプシー男爵』シュトラウス(ヨハン)こんなに悲惨で誠実な(ザッフィ) 26
  • 5 WIENER BLUT / Strauß, J.Grüss dich Gott, du liebes Nesterl !(Gräfin/Sop)『ウィーン気質』シュトラウス(ヨハン)おはよう、懐かしき我が愛の家よ(伯爵夫人) 31
  • 6 DER BETTELSTUDENT / MillöckerDoch wenn's im Lied hinaus dann klinget, lalala(Laura/Sop)『乞食学生』ミレッカー歌は心のせて、トラ、ラッ、ラー(ラウラ) 40
  • 7 DER VOGELHÄNDLER / ZellerIch bin die Christel von der Post(Christel/Sop)『小鳥売り』ツェラー私は郵便局のクリステル(クリステル) 48
  • 8 FRAU LUNA / LinckeO Theophil !(Pusebach/Ms)『ルーナ夫人』リンケおお、テオフィル!(プーゼバッハ) 53
  • 9 EIN WALZERTRAUM / Straus, O.Macht's auf die Tür'n, macht's auf die Fenster(Franzi/Sop)『ワルツの夢』シュトラウス(オスカー)扉をあけて、窓あけて(フランツィ) 58
  • 10 DIE LUSTIGE WITWE / LehárEs lebt' eine Vilja(Hanna/Sop)『メリーウィドウ』レハール昔々、ひとりのヴィリャがいました(ハンナ) 64
  • 11 DER GRAF VON LUXEMBURG / LehárPierre, der schreibt an klein Fleurette(Juliette/Sop)『ルクセンブルク伯爵』レハールピエールが誘ったの(ジュリエット) 75
  • 12 ZIGEUNERLIEBE / LehárHör'ich Cymbalklänge(Ilona/Sop, Ms)『ジプシーの恋』レハールツィンバロンの響きを聴けば(イローナ) 81
  • 13 PAGANINI / LehárLiebe, du Himmel auf Erden(Anna Elisa/Sop)『パガニーニ』レハール愛、この世の天国(アンナ・エリーザ) 86
  • 14 FRIEDERIKE / LehárWarum hast du mich wachgeküßt?(Friederike/Sop, Ms)『フリーデリーケ』レハールなぜキッスで目覚めさせたの?(フリーデリーケ) 91
  • 15 DAS LAND DES LÄCHELNS / LehárIm Salon zur blauen Pagode(Mi/Sop)『微笑みの国』レハール青いパゴダのサロンでは(ミー) 96
  • 16 GIUDITTA / LehárMeine Lippen, sie küssen so heiß(Giuditta/Sop, Ms)『ジュディッタ』レハールくちづけより熱く(ジュディッタ) 102
  • 17 MADAME POMPADOUR / FallDem König geht's in meinem Schachspiel meistens kläglich(Pompadour/Sop, Ms)『マダム・ポンパドゥール』ファル私のチェスはキングにも容赦ない(ポンパドゥール) 108
  • 18 CSÁRDÁSFÜRSTIN / KálmánHeia, in den Bergen ist mein Heimatland(Sylva/Sop, Ms)『チャールダシュ侯爵夫人』カールマーンハイヤ、山は我がふるさとよ(シルヴァ) 111
  • 19 GRÄFIN MARIZA / KálmánHöre ich Zigeunergeigen(Mariza/Sop)『伯爵令嬢マリッツァ』カールマーンジプシーヴァイオリンを聴くと(マリッツァ) 118
  • 20 DIE ZIRKUSPRINZESSIN / KálmánWas in der Welt geschieht(Fedora/Sop)『サーカスプリンセス』カールマーンこの世はすべて愛のため(フェドーラ) 130
  • 21 DAS FEUERWERK / BurkhardIch hab' ein kleines siießes Pony(Iduna/Sop, Ms)『花火』ブルクハルトわたし可愛いポニー持ってます(イドゥーナ) 139
  • 22 ES WAR DIE NACHTIGALL / SeltzerSüßes Gift, wirst mich erlösen (Julia/Sop, Ms)『それはナイチンゲール』ゼルツァー甘き毒よ、我を解き放て(ユリア) 144
  • 本書に登場する作曲家 107
  • メルビッシュ湖上オペレッタ祭 143

本文ここまで

Copyright © 2012 National Diet Library. All Rights Reserved.

フッター ここまで