





図書
詳細情報
タイトル |
たべもの起源事典
|
著者 |
岡田哲 編 |
著者標目 |
岡田, 哲, 1931- |
出版地(国名コード) |
JP
|
出版地 | 東京 |
出版社 | 東京堂出版 |
出版年月日等 |
2003.1
|
大きさ、容量等 |
508p ; 22cm
|
注記
|
文献あり
|
ISBN |
4490106165
|
価格 |
3600円
|
JP番号 |
20374493
|
出版年(W3CDTF) |
2003
|
件名(キーワード) |
食生活--歴史--辞書 |
|
関連キーワードを取得中..
|
NDLC |
GB8
|
NDLC |
GD51
|
NDC(9版) |
383.81 : 衣食住の習俗 |
対象利用者 |
一般
|
資料の種別 |
図書
|
言語(ISO639-2形式) |
jpn : 日本語 |
目次
- たべもの起源事典
- 凡例 26
- あ
- アイスキャンデー 27
- アイスクリーム(英 ice cream) 27
- あおによし(青丹よし) 28
- あかざけ(赤酒) 28
- あかしやき(明石焼き) 28
- あかだまポートワイン(赤玉ポートワイン) 29
- あかふく(赤福) 29
- あきあじなべ(秋味鍋) 29
- あきたぶき(秋田蕗) 29
- あきたもろこし(秋田諸越) 29
- あこうのやきしお(赤穂の焼き塩) 29
- あさくさのり(浅草海苔) 30
- あさづけ(浅漬け) 31
- あずき(小豆/英 adzuki bean) 31
- あずきがゆ(小豆粥) 31
- アスパラガス(英 asparagus) 32
- あちゃらづけ(阿茶羅潰け) 32
- あつむぎ(熱麦) 32
- あつめじる(集汁) 33
- あぶらあげ(油湯げ) 33
- あぶりもち(あぶり餅) 33
- あべかわもち(阿倍川餅) 33
- あぼうきゅう(阿房宮) 34
- あまぐりや(甘栗屋) 34
- あまざけ(甘酒,醴) 34
- あましょくパン(甘食パン) 35
- あまちゃ(甘茶) 35
- あまなっとう(甘納豆) 35
- あまなつみかん(甘夏蜜柑) 35
- あめ(飴) 35
- あめに(飴煮) 36
- あゆ(鮎/英 ayu sweetfish) 36
- あゆうるか(鮎〔ウルカ〕) 37
- あらまき(新荒き,荒巻き) 37
- あられ(霰) 38
- あられざけ(霰酒) 38
- あられそば(霰蕎麦) 38
- あるへいとう(有平糖) 38
- あわおこし(粟〔オコシ〕,粟興米) 39
- あわさんぼん(阿波三盆) 39
- あわじたまねぎ(淡路玉葱) 39
- あわたくわん(阿波沢庵) 39
- あわもち(粟餅) 40
- あわもり(泡盛) 40
- あわゆきそば(淡雪蕎麦) 40
- あわゆきどうふ(淡雪豆腐) 41
- あん(餡) 41
- あんかけ(餡掛け) 41
- あんごう(庵号) 41
- あんこうなべ(鮟鱇鍋/あんこう=英anglerfish) 42
- あんず(杏/英 apricot) 43
- あんパン(餡パン) 43
- い
- いかのくろづくり(烏賊の黒作り) 44
- いかのしおから(烏賊の塩辛) 44
- いかめし(烏賊飯) 45
- いぎす(海髪) 45
- いくよもち(幾世餅) 45
- イクラ(露икра) 46
- いしうす(石臼) 46
- いしがきいちご(石垣毎/いちご=英 strawberry) 47
- いしやきいも(石焼き芋)→やきいも 454
- いずしそば(出石蕎麦) 47
- いずもそば(出雲蕎麦)→わりこそば 486
- いせうどん(伊勢饂飩) 47
- いそべせんべい(磯部煎餅) 47
- いたまえ(板前)→にほんりょうり 355
- いちもんがし(一文菓子) 48
- いっきゅうふ(一休麩) 48
- いっこっこう(一口香) 48
- いっせんようしょく(一銭洋食) 48
- いといんせんべい(糸印煎餅) 48
- いとこに(従兄弟煮) 49
- いとひきなっとう(糸引納豆) 49
- いなさくのでんぱ(稲作の伝播) 49
- いなにわうどん(稲庭饂飩) 50
- いなりずし(稲荷鮓) 50
- いのししにく(猪肉)→ももんじゃ 451
- いまがわやき(今川焼き) 51
- いもがゆ(芋粥) 52
- いもぐし(芋串) 52
- いもぼう(芋棒) 52
- いもようかん(芋羊羹) 52
- いよかん(伊予柑) 52
- いりざけ(煎り酒,熬り酒) 53
- いわし(鰯/英 sardine) 53
- いわしのおかべ(鰯の岡部) 54
- いわしのさんが(鰯のさんが) 54
- いんげんまめ(隠元豆/英 kidney bean) 54
- インスタントカレー(英 instant curry) 55
- インスタントコーヒー(英 instant coffee) 55
- インスタントしょくひん(インスタント食品/英 instant food) 55
- インスタントラーメン 55
- う
- ウイスキー(英 whisky, whiskey) 56
- ういろう(外郎) 56
- ううめん(温麺) 57
- ウエハース(英 wafers) 58
- うおがし(魚河岸) 58
- うおすき(魚鋤) 58
- うおせんべい(魚煎餅) 59
- うけもちのかみ(保食神) 59
- うじちゃ(宇治茶) 59
- うすかわまんじゅう(薄皮饅頭) 60
- うすきせんべい(臼杵煎餅) 60
- ウスターソース(英 Worcestershire sauce, Worcester sauce) 60
- うずらそば(鶉蕎麦) 61
- うずらどうふ(うずら豆腐) 61
- うちいりそば(討入蕎麦) 61
- うどん(饂飩) 61
- うどんこ(饂飩粉) 62
- うどんすき(饂飩鋤) 63
- うなぎ(鰻/英 Japanese eel) 63
- うなぎのかばやき(鰻の蒲焼き)→うなぎ 64
- →かばやき 107
- うなぎのすのもの(鰻の酢の物) 64
- うなぎのせいろむし(鰻の蒸篭蒸し) 64
- うなどん(鰻井) 65
- うばがもち(姥が餅) 65
- うばもち(姥餅) 66
- うめがえもち(梅が枝餅) 66
- うめほし(梅干) 66
- うめぼしあめ(梅ぼ志飴) 68
- うるい(潤) 68
- うれしのちゃ(嬉野茶) 68
- ウーロンちゃ(烏竜茶/英 oolon tea) 68
- うわじまかまぼこ(宇和島蒲鉾) 68
- うんしゅうみかん(温州蜜柑) 69
- え
- えいようがく(栄養学/英 sciences of nutrition) 69
- えいようし(栄養士/英 dietian, nutritionist) 69
- えきそば(駅蕎麦) 70
- えきべん(駅弁) 70
- えちぜんうに(越前海栗) 71
- えつりょうり(斉魚料理) 71
- えどまえ(江戸前) 71
- えどわずらい(江戸煩い) 72
- えびいもりょうり(海老芋料理)→いもぼう 52
- えびせんべい(蝦煎餅) 72
- えひめみかん(愛媛蜜柑) 72
- お
- おいのとも(老伴) 73
- おいまつせんべい(老松煎餅) 73
- おいわけだんご(追分団子) 73
- おいわけようかん(追分羊糞) 73
- おうげつひめのかみ(大宜都比売神) 73
- おうばくりょうり(黄檗料理) 74
- おうはん(黄飯) 74
- おうばん(椀飯,〔オウ〕飯,〔オウ〕飯) 74
- おうみぎゅうにく(近江牛肉) 75
- おうみちゃ(近江茶) 75
- おおいしもち(大石餅) 75
- おおいりそば(大入蕎麦) 76
- おおかどそうめん(大門素麺) 76
- おおさかずし(大阪鮨) 76
- おおつもごりそば(大晦日蕎麦) 77
- おおてまんじゅう(大手鰻頭) 77
- おおぶくちゃ(大福茶) 77
- おおむぎ(大麦) 78
- おおむらずし(大村寿司) 78
- おかしらつき(尾頭付き) 78
- おがたままんじゅう(小賀玉饅頭) 79
- おかめそば(阿亀蕎麦) 79
- おかやまずし(岡山鮨) 79
- おきつだい(興津鯛) 80
- おぎようかん(小城羊羹) 80
- おきなわそば(沖縄蕎麦) 80
- おくくじちゃ(奥久慈茶) 81
- おぐらあん(小倉餡) 81
- おくんちにごみ(御九日煮込み) 81
- おけさがき(おけさ柿) 81
- おこうじる(御講汁) 81
- おこさまランチ(お子様ランチ) 82
- おこし(〔オコシ〕,興米) 82
- おことじる(御事汁) 82
- おこのみやき(御好み焼き) 82
- おこわ(御強)→こわめし 173
- おしろのくちもち(御城之口餅) 84
- おせち(御節) 84
- おだまき(小田巻) 85
- おだわらかまぼこ(小田原蒲鉾) 85
- おちちあめ(お乳飴) 85
- おでん(御田) 85
- おはぎ(御萩)→はぎのもち 367
- おはらぎ(小原木) 86
- おばんざい(御番菜) 86
- おびてん(飫肥天) 87
- オムライス 87
- オムレツ(仏 omelette)→オムライス 87
- おやこどんぶり(親子丼) 87
- おやつ(御八つ) 88
- オリーブ(英 olive) 88
- か
- かいせきりょうり(懐石料理) 88
- かいせきりょうり(会席料理) 90
- かいそう(海藻/英 seaweed) 91
- かいてんずし(回転寿司) 91
- かがくちょうみりょう(化学調味料) 92
- かがみもち(鏡餅) 92
- かき(柿/英 Japanese persimmom) 92
- かき(牡蛎/英 oyster) 93
- かきのはずし(柿の葉鮨) 94
- かきもち(欠き餅,掻き餅) 94
- かきようかん(柿羊羹) 95
- かくや(覚弥,覚也,隔夜) 95
- かけ(掛) 95
- かげぜん(影膳) 95
- かし(菓子) 96
- かしのかみさま(菓子の神様) 98
- かしパン(菓子パン) 98
- かしわ(黄鶏) 99
- かしわもち(柏餅) 99
- カステラ(萄 castella) 99
- カスドース 101
- かせいた(加勢以多) 101
- かそ(菓祖)→かしのかみさま 98
- かただぶな(堅田鮒)→げんごろうふなずし 149
- かちぐり(搗栗,勝栗) 102
- かつお(鰹) 102
- かつおぶし(鰹節) 103
- カツカレー 104
- かつぎ 104
- がっこうきゅうしょく(学校給食/英 school lunch) 104
- かつどん(かつ丼) 104
- かっぱまき(河童巻) 105
- カップケーキ(英 Cupcake) 105
- カップめん(カップ麺) 105
- かっぽう(割烹) 105
- かっぽうぎ(割烹着) 105
- カツレツ 106
- かなざわれんこん(金沢蓮根) 107
- かのこもち(鹿子餅) 107
- かばやき(蒲焼き) 107
- カフェ(仏 cafe) 108
- かぼちゃ(南瓜/英 pumpkin) 109
- かまくら 109
- かまくらづけ(鎌倉漬) 110
- かまど(竈) 110
- かまど 110
- かまぶろ(かま風呂) 110
- かまぼこ(蒲鉾) 111
- かまめし(釜飯) 111
- かみなりおこし(雷〔オコシ〕,雷興米) 112
- かみなりぼし(雷干し) 112
- がめに(亀煮) 112
- かめのこうせんべい(亀の甲煎餅) 112
- かも(鴨/英 duck) 113
- かもなんばん(鴨南蛮) 113
- かやくそば(加薬蕎麦) 113
- かゆ(粥) 113
- からいた(唐板) 114
- からしめんたいこ(辛子明太子)→めんたいこ
- からしれんこん(芥子蓮根) 114
- からすみ(唐墨) 114
- カリフォルニアまい(カリフォルニア米) 115
- かりんとう(花林糖) 115
- かるかん(軽羹) 115
- カルピス→にゅうさんきんいんりょう 357
- かるめやき(軽目焼き) 116
- カレーなんばん(カレー南蛮) 116
- カレーパン 116
- カレーライス(英 curry&rice) 117
- かわらせんべい(瓦煎餅) 118
- かわりそば(変わり蕎麦) 118
- かんいしょくどう(簡易食堂) 118
- かんきつるい(柑橘類/英 citrus fruits)→みかん 433
- かんしょ(甘藷/英 sweet potato)→さつまいも 188
- かんしょく(間食)→おやつ 88
- かんづめ(缶詰/英 canned food) 119
- かんてん(寒天/英 agar) 119
- かんとうだき(関東炊き,関東煮) 120
- かんなつみかん(甘夏蜜柑) 120
- かんパン(乾麺麭,乾パン) 121
- かんぴょう(乾瓢,干瓢) 121
- がんもどき(雁擬) 122
- かんろしょうゆ(甘露醤油) 122
- き
- ぎおんちごもち(祗園稚児餅) 123
- ぎおんどうふ(祗園豆腐) 123
- きかいせいめん(機械製麺) 123
- きしめん(棊子麺) 124
- きじやき(雉子焼き) 124
- きしゅうみかん(紀州蜜柑) 124
- きっこうせんべい(亀甲煎餅) 125
- きっさてん(喫茶店) 125
- きつねうどん(狐饂飩) 126
- きぬかつぎ(衣被) 126
- きのうせいしょくひん(機能性食品/英 functional food) 126
- きびだんご(吉備団子) 126
- きまもり(木守) 127
- キャベツ(英 cabbage) 127
- キャラメル(英 caramel) 128
- きゅうす(急須) 128
- きゅうすけ(久助,九助) 128
- ぎゅうどんや(牛丼屋) 128
- ぎゅうなべ(牛鍋) 129
- ぎゅうにく(牛肉/英 beef) 130
- ぎゅうにくのみそづけ(牛肉の味噌漬け) 130
- ぎゅうにゅう(牛乳/英 milk) 131
- ぎゅうひ(求肥) 131
- きゅうびずし(九尾鮨) 132
- ぎゅうやのやごう(牛屋の屋号) 132
- きゅうり(胡瓜/英 cucumber) 133
- きょうがし(京菓子) 133
- きょうかしょくひん(強化食品/英 enriched food, fortified food) 133
- きょうかんぜ(京観世) 134
- ぎょうざ(鮫子) 134
- ぎょうじゃもち(行者餅) 135
- きょうどりょうり(郷土料理) 135
- きょうな(京菜)→みずな 435
- きょうりょうり(京料理) 135
- ぎょくろ(玉露) 136
- きょほう(巨峰) 136
- きりたんぽ(切短穂) 136
- きんざんじみそ(径山寺味噌) 137
- きんちょうまんじゅう(金蝶饅頭) 137
- きんつば(金鍔) 137
- きんとん(金団) 137
- きんぴらごぼう(金平牛蒡) 138
- きんぷら(金麩羅) 138
- く
- くさもち(草餅) 139
- くさや 139
- くしかつ(串かつ) 140
- くじこんにゃく(久慈蒟蒻) 140
- くじそば(久慈蕎麦) 141
- くじょうねぎ(九条葱) 141
- くじら(鯨/英 whale) 141
- くじらなべ(鯨鍋) 142
- くじらもち(くじら餅) 142
- くじらようかん(鯨羊羹) 143
- くずこ(葛粉) 143
- くずもち(葛餅) 143
- くすりぐい(薬喰い)→にくしょくかいきん 350
- ぐぞうに(具雑煮) 144
- くだりざけ(下り酒) 144
- くましょうちゅう(球磨焼酎) 144
- くり(栗/英 chestnuts) 145
- クリームコロッケ 145
- クリームパン 145
- グルタミンさんナトリウム(グルタミン酸ナトリウム/英 monosodium glutamate)→かがくちょうみりょう 92
- くるみ(胡桃/英 walnuts) 146
- くろざとう(黒砂糖)→さとう 191
- くろづくり(黒作り)→いかのくろづくり 44
- くろぶたにく(黒豚肉) 146
- クワイ(慈姑/英 arrowhead) 146
- け
- けいにく(鶏肉/英 chicken)→とりにく 326
- けいはん(鶏飯) 147
- けいらん(鶏卵/英 egg, hen's egg) 147
- けいらんそうめん(鶏卵素麺) 148
- けいらんまんじゅう(鶏卵饅頭) 148
- けいりょうカップ(計量カップ/英 measuring cup) 148
- ケチャップ(英 catsup, catchup, ketchup)→トマトケチャップ 324
- けっげりょうり(結解料理) 148
- げばしょうぐん(下馬将軍) 149
- けん(剣) 149
- げんごろうふなずし(源五郎鮒鮓) 149
- けんさんやき(献残焼き) 150
- げんじまき(源氏巻) 150
- けんしんずし(謙信鮨) 150
- けんちん(巻繊) 150
- けんどん(慳貧) 151
- ケンピ 151
- げんぺいなべ(源平鍋) 152
- げんまいパン(玄米パン/英 brown rice bread) 152
- こ
- こい(鯉/英 carp) 152
- こいのいとづくり(鯉の糸作り) 154
- こいんもなか(古印最中) 154
- こうじ(麹,糀) 154
- こうしゅうぶどう(甲州葡萄) 154
- こうちゃ(紅茶/英 black tea) 155
- こうばいやき(紅梅焼き) 156
- ごうはん(強飯) 156
- こうべぎゅうにく(神戸牛肉) 156
- こうぼ(酵母/英 yeast) 157
- こうもんりょうり(黄門料理) 157
- こうやどうふ(高町豆腐)→こおりどうふ 158
- こおりざとう(氷砂糖/英 rock sugar) 158
- こおりそば(凍蕎麦) 158
- こおりどうふ(凍豆腐,氷豆腐) 158
- こおりみず(氷水/英 ice water) 159
- ごかってやようかん(五勝手屋羊羹) 160
- ごかぼう(五家宝) 160
- こくしょう(濃漿) 160
- こくとう(黒糖)→さとう 191
- こくもつしん(穀物神) 161
- こけらずし(柿鮮)→おおさかずし 76
- ここのえ(九重) 161
- こしき(甑) 162
- ごしきそうめん(五色素麺) 162
- ごしきまめ(五色豆) 162
- こしじのたびまくら(越路の旅まくら) 162
- こしのゆき(越乃雪) 162
- こしょう(胡椒/英 pepper) 163
- ごしょがき(御所柿) 164
- ごぜんそば(御膳蕎麦) 164
- こだいすずめずし(小鯛雀鮨) 164
- コッペ 164
- ことといだんご(言問団子) 164
- ことぶきせんべい(寿せんべい) 165
- コーヒー(珈琲/英 coffee) 165
- ゴーフル(仏 gaufre) 166
- ごへいもち(五平餅) 166
- ごぼう(牛蒡/英 burdock) 166
- ごま(胡麻/英 sesame) 167
- ごまめ(鮒,古女) 168
- こむぎ(小麦/英 wheat) 168
- こむぎこ(小麦粉/英 wheat flour) 169
- こむぎでんぷん(小麦澱粉/英 wheat starch) 170
- こむぎはいが(小麦胚芽/英 wheat germ) 170
- こむぎやき(小麦焼き) 170
- こめ(米/英 rice) 170
- こめひゃっぴょう(米百俵) 171
- コーラいんりょう(コーラ飲料) 171
- これもち(高麗餅) 171
- ころくまんじゅう(小六鰻頭) 171
- コロッケ 172
- コロッケそば(コロッケ蕎麦) 172
- ごろべえあめ(五郎兵衛飴) 172
- ころもあげ(衣揚げ)→てんぷら 308
- こわめし(強飯) 173
- こんとん(〔コン〕飩) 173
- こんにゃく(蒟蒻) 173
- コンビーフ(英 corned beef) 175
- こんぶ(昆布/英 kelp) 175
- コンペイトー(金平糖,金米糖/葡 confeito) 176
- さ
- さいぎょうまんじゅう(西行鰻頭) 177
- さいじょうがき(西条柿) 177
- サイダー(英 cider) 178
- さいとう(菜豆)→いんげんまめ 54
- さおもの(棹物) 178
- さかずき(杯,盃) 178
- さかまんじゅう(酒饅頭) 179
- さかもとそば(坂本蕎麦) 179
- さくごい(佐久鯉) 179
- さくへい(索餅) 179
- さくめん(索麺,索麪) 180
- さくらじまだいこん(桜島大根) 180
- さくらにく(桜肉) 181
- さくらもち(桜餌) 181
- さくらんぼ(桜桃,桜坊/英 cherry) 182
- ざくろ(石榴,柘榴/英 pomeganate) 182
- さけ(酒/英 sake) 183
- さけ(鮭/英 salmon) 184
- さけずし(鮭鮓) 185
- さけずし(酒鮨) 185
- ささあめ(笹飴) 186
- ささかまぼこ(笹蒲鉾) 186
- ささごもち(笹子餅) 186
- ささざけ(笹酒) 186
- ササニシキ 187
- さじ(匙/英 spoon)→しゃくし 214
- さしまちゃ(猿島茶)→おくくじちゃ 81
- さしみ(刺身) 187
- さっぽろらーめん(札幌ラーメン) 187
- さつまあげ(薩摩揚げ) 188
- さつまいも(薩摩芋/英 sweet potato) 188
- さつましょうちゅう(薩摩焼酎) 190
- さつまじる(薩摩汁) 190
- さといも(里芋/英 taro) 191
- さとう(砂糖/英 sugar) 191
- さとうきび(砂糖黍/英 sugar cane) 192
- さとうだいこん(砂糖大根/英 sugar beet)→てんさい 306
- さとうづけ(砂糖漬け) 192
- さぬきうどん(讃岐饂飩) 192
- さぬきさんぱく(讃岐三白) 193
- さば(鯖/英 mackerel) 193
- さばずし(鯖鮨) 193
- さばのふなばに(鯖の船場煮)→せんば 256
- さやまちゃ(狭山茶) 194
- さら(皿/英 dish, plate) 194
- さらうどん(皿うどん) 195
- さらしな(更科) 195
- さらそば(皿蕎麦)→いずしそば 47
- ざるそば(笊蕎麦) 195
- さわちりょうり(皿鉢料理) 196
- さわらのからすみ(鰆の唐墨) 196
- さんが→いわしのさんが 54
- さんがちぐわし(三月菓子) 196
- サンドイッチ(英 sandwich) 197
- さんぺいじる(三平汁) 197
- さんぽうかん(三宝柑) 197
- さんほんじろ(三盆白)→わさんぼん 484
- さんま(秋刀魚/英 Pacific saury) 198
- さんまんごせんごく(三万五千石) 198
- し
- しいたけ(椎茸/英 shiitake, dried mushroom) 199
- しお(塩/英 salt) 199
- しおがま(塩釜) 200
- しおから(塩辛) 200
- しおざけ(塩鮭) 201
- しおせまんじゅう(志ほせ饅頭) 202
- しおせんべい(塩煎餅)→そうかせんべい 259
- しおひき(塩引き)→さけ 184
- しおざけ 201
- しおみまんじゅう(塩味鰻頭) 203
- しかにく(鹿肉/英 venison) 203
- しぎやき(鴫焼き) 203
- しきんばい(紫錦梅) 203
- しぐれはまぐり(時雨蛤) 204
- しじみ(蜆/英 freshwater clam) 204
- ししゃも(柳葉魚) 205
- しじょうりゅう(四条流) 205
- しずおかみかん(静岡蜜柑) 206
- しそまきとうがらし(紫蘇巻き唐辛子) 206
- しそめし(紫蘇飯) 206
- しちみとうがらし(七味唐辛子) 206
- しっぽくうどん(卓袱饂飩) 207
- しっぽくなべ(卓袱鍋) 207
- しっぽくりょうり(卓袱料理) 208
- じどうすいはんき(自動炊飯器/英 automatic rice cooker) 209
- しとぎ(粢) 210
- しなそば(支那蕎麦) 211
- しなりょうり(支那料理) 211
- しのだ(信田) 212
- しばざきなっとう(芝崎納豆) 212
- しばづけ(柴漬け) 212
- しばぶね(柴舟) 212
- じぶに(治部煮) 212
- シベリア 213
- しまねわさび(島根山葵) 213
- しまばらそうめん(島原素麺) 213
- しもつかれ→すむつかり 248
- しもんや(四文屋) 213
- じゃがいも(じゃが芋/英 potato) 214
- しゃくし(杓子) 214
- しゃぶしゃぶ 215
- ジャム(英 jam) 215
- ジャムパン 216
- シャリアピンステーキ(英 Chaliapin steak) 216
- じゃんがら 216
- じゅうさんこ(十三戸) 216
- しゅうだんきゅうしょく(集団給食) 217
- じゅうばこ(重箱) 217
- じゅうまんごくまんじゅう(十万石饅頭) 218
- シュークリーム 218
- ジュース(英 juice) 218
- しゅとう(酒盗) 218
- しゅんかしゅうとう(春夏秋冬) 218
- しゅんかん(笋羹) 219
- しゅんかん(春羹) 219
- じゅんさい(蓴菜/英 water shield) 219
- じよう(滋養) 219
- しょういちこくし(聖一国師) 220
- しょうおういん(称往院)→あんごう 41
- しょうが(生姜/英 ginger) 220
- しょうがとう(生姜糖) 220
- しょうかどうべんとう(松花堂弁当) 221
- しょうごいんかぶ(聖護院蕪) 221
- しょうごいんだいこん(聖護院大根) 221
- しょうごいんやつはし(聖護院八ツ橋)→やつはし 457
- しょうじんあげ(精進揚げ) 221
- しょうじんぶし(精進節) 221
- しょうじんりょうり(精進料理) 221
- しょうちゅう(焼酎) 223
- しょうどしましょうゆ(小豆島醤油) 224
- しょうどしまそうめん(小豆島素麺) 224
- しょうないがき(庄内柿) 224
- しょうゆ(醤油/英 soy sauce) 224
- しょうゆまめ(醤油豆) 226
- じょうりゅうしゅ(蒸留酒/英 Spirits)→しょうちゅう 223
- しょうろまんじゅう(松露饅頭) 226
- しょくえん(食塩/英 salt)→しお 199
- しょくじさほう(食事作法)→しょくれい 229
- しょくどう(食堂) 227
- しょくどうしゃ(食堂車) 227
- しょくにくかこうひん(食肉加工品) 227
- しょくパン(食パン/英 white bread) 228
- しょくぶつせいたんぱくしょくひん(植物性蛋白食品/英 food based vegetable protein) 228
- しょぐもつせんい(食物繊維/英 dietary fiber) 228
- しょくようぎく(食用菊) 228
- しょくれい(食礼) 229
- しょっつる(醢汁) 230
- しらうお(白魚/英 Japanese icefish) 230
- しらたま(白玉) 231
- しるこ(汁粉) 231
- しろいしううめん(白石温麺)→ううめん 57
- しろうお(白魚,素魚/英 ice goby) 232
- じろうがき(次郎柿) 233
- しろうり(白瓜/英 oriental pigkling melon) 233
- しろざけ(白酒) 233
- しろしたかれい(城下鰈) 234
- じんぎすかん(成吉斯汗) 234
- しんこ(新粉,〔シン〕粉) 235
- しんしゅうそば(信州蕎麦) 235
- しんしゅうみそ(信州味噌) 235
- しんじょ(〔シン〕薯,真薯) 236
- しんぜいまめ(真盛豆) 236
- しんせん(神饌) 236
- じんぞうまい(人造米) 237
- じんだ(糂汰) 237
- じんだいじそば(深大寺蕎麦) 237
- す
- す(酢/英 vinegar) 238
- すいいんべい(水引餅) 238
- すいか(西瓜/英 watermelon) 239
- ずいき(芋茎/英 stem of taro) 239
- スイスロール(英 Swissroll) 239
- すいぜんじのり(水前寺海苔) 240
- すいとん(水団) 240
- すいはんき(炊飯器/英 rice cooker) 241
- すきやき(鋤焼き) 241
- すぐきづけ(酸茎漬け) 242
- すけそうやき(助惣焼き) 243
- すこねずし(すこね鮨) 243
- すし(鮨,鮓,寿司/英 sushi) 243
- すじこ(筋子/英 salted roe)→イクラ 46
- すずきのほうしょやき(鱸の奉書焼き) 245
- すずめずし(雀鮨)→こだいすずめずし 164
- すずもなか(鈴もなか) 246
- すっぽん(鼈/英 snapping turtle) 246
- スナック(英 snack) 246
- すなばそば(砂場蕎麦) 247
- スパゲッティ(英 spaghetti)→パスタ 370
- すはま(州浜) 247
- すむつかり(酢憤り) 248
- すもも(李/英 plum) 248
- すりこぎ(擂粉木/英 Wooden pestle) 249
- すりばち(擂鉢/英 earthenware mortar) 249
- するがちゃ(駿河茶) 249
- するめ(鯣,須留女) 250
- せ
- せいじょうかんきだん(清浄歓喜団) 250
- せいふん(製粉/英 milling) 250
- せいめんき(製麺機/英 noodle-making machine) 251
- せいようりょうり(西洋料理/英 western style dishes) 251
- せいりょういんりょう(清涼飲料/英 soft drink) 252
- せいろう(蒸篭/英 steamer) 252
- せきはん(赤飯) 253
- せたしじみ(瀬田蜆) 253
- せり(芹/英 water dropwort) 254
- セロリ(英 celery) 254
- ぜん(膳/英 dining table) 255
- ぜんざい(善哉) 255
- せんだいだがし(仙台駄菓子) 255
- せんだいはくさい(仙台白菜) 255
- せんだいみそ(仙台味噌) 256
- せんちゃ(煎茶) 256
- せんば(船場) 256
- せんべい(煎餅/英 senbei, nonglutinous rice cracker) 257
- せんまいづけ(千枚潰け) 259
- せんろっぽ(繊蘿葡) 259
- そ
- そうかせんべい(草加煎餅) 259
- ぞうすい(雑炊) 260
- ぞうに(雑煮) 260
- そうめん(素麺) 261
- そくせきしょくひん(即席食品)→インスタントしょくひん 55
- そくせきめん(即席麺/英 instant noodle) 262
- そくせきラーメン(即席ラーメン) 263
- ソース(英 sauce) 263
- ソースかつどん(ソースかつ丼) 263
- ソースやきそば(ソース焼きそば) 264
- ソーセージ(英 sausage) 264
- そば(蕎麦/英 buckwheat) 264
- そばがき(蕎麦掻き) 265
- そばきり(蕎麦切り/英 buckwheat noodle) 265
- そばさいしん(蕎麦祭神) 268
- そばずし(蕎麦鮨,蕎麦寿司) 268
- そばぼうろ(蕎麦ぼうろ) 268
- そばゆ(蕎麦湯) 269
- そらまめ(空豆,蚕豆/英 broad bean) 269
- た
- たい(鯛/英 sea bream, porgy) 269
- だいこん(大根/英 Japanese radish) 270
- だいこんそば(大根蕎麦) 271
- だいず(大豆/英 soybean) 272
- たいせんべい(鯛煎餅) 272
- だいだい(橙/英 sour orange, bitter orange) 272
- だいとくじなっとう(大徳寺納豆) 273
- だいどころ(台所/英 kitchen) 273
- だいなごん(大納言) 273
- たいのあげもの(鯛の揚げ物) 273
- たいのこしおから(鯛の子塩辛) 274
- たいのはまやき(鯛の浜焼き) 274
- だいふくもち(大福餅) 274
- たいめん(鯛麺) 275
- たいやき(鯛焼き) 275
- だがし(駄菓子) 276
- たかなずし(高菜鮨)→めばりずし 446
- たくわん(沢庵) 276
- たけのこ(筍/英 bamboo shoot) 277
- たけのこりょうり(筍料理) 278
- たこ(蛸/英 octopus) 278
- たこやき(蛸焼き) 278
- たたきごぼう(叩き牛蒡) 279
- たたみいわし(畳鰯,帳鰯) 279
- たちばな(橘)→かしのかみさま 98
- たづくり(田作り) 279
- たつたあげ(竜田揚げ) 279
- たつのしょうゆ(竜野醤油) 279
- たで(蓼/英 smartweed) 280
- だてまき(伊達巻き) 280
- たにし(田螺/英 vivipara) 280
- たぬき(狸/英 raccoon dog) 280
- たぬきじる(狸汁) 281
- たまござけ(玉子酒,卵酒/英 sake flip) 281
- たまな(玉菜)→キャベツ 127
- たまねぎ(玉葱/英onion) 282
- たまり(溜・豆油) 282
- たら(鱈/英 cod) 282
- たらいうどん(盥饂飩) 283
- タルト(英 tart) 283
- タルホこむぎ(タルホ小麦) 283
- だんご(団子/英 dumpling) 283
- ち
- チキンライス 284
- チキンラーメン 284
- ちくぜんに(筑前煮)→がめに 112
- ちくわ(竹輪) 285
- ちごもち(稚児餅)→ぎおんちごもち 123
- ちっぷ(チップ) 285
- ちとせあめ(千歳飴) 285
- ちまき(粽) 285
- ちゃ(茶/英 tea) 286
- ちゃがゆ(茶粥) 287
- ちゃしつ(茶室) 288
- ちゃぶだい(卓袱台) 288
- ちゃめし(茶飯) 288
- ちゃわん(茶碗/英 rice bowl) 288
- ちゃわんむし(茶碗蒸し) 289
- ちゃんこなべ(ちゃんこ鍋) 289
- ちゃんぽん 289
- チューインガム(英 chewing gum) 290
- ちゅうごくりょうり(中国料理/英 Chinese cuisine) 290
- ちゅうしちめし(忠七飯) 291
- ちょうごろうもち(長五郎餅) 291
- ちょうし(銚子) 291
- ちょうししょうゆ(銚子醤油)→しょうゆ 224
- ちょうせいでん(長生殿) 292
- ちょうせんあめ(朝鮮飴) 292
- ちょうせんにんじん(朝鮮人参/英 ginseng) 292
- ちょうりかがく(調理科学/英 cookey science) 292
- チョコレート(英 chocolate) 293
- ちょろぎ(草石蚕/英 Chinese artichoke) 294
- ちらしずし(散らし鮓) 294
- ちらんちゃ(知覧茶) 295
- ちんすこう(金楚〔コウ〕) 295
- つ
- つがるじせんべい(津軽路煎餅) 295
- つがるそば(津軽蕎麦) 295
- つきいれもち(つきいれ餅) 295
- つきのしずく(月の雫) 296
- つきのわ(月の輪) 296
- つきみ(月見) 296
- つくし(土筆/英 field horsetail) 296
- つくだに(佃煮) 297
- つけあげ(付け揚げ) 297
- つけもの(潰物/英 pickles, salted vegetables) 298
- つけやきパン(付け焼きパン) 299
- つばきもち(椿餅) 300
- つぼす(壷酢) 300
- つぼんじる(つぼん汁) 300
- つみれ(摘入/英 surimi, fish meat paste dumpling) 300
- つりがねまんじゅう(釣鐘饅頭) 301
- つりてんじょう(釣天井) 301
- つる(鶴/英 crane) 301
- つるのこ(鶴の子) 302
- つるべずし(釣瓶鮓) 302
- て
- ていかに(定家煮) 302
- テイーバッグ(英 tea bag) 302
- てこねずし(手捏ね鮨) 303
- てっかずし(鉄火鮨) 303
- でっちようかん(丁稚羊羹) 303
- てっぱつりょうり(鉄鉢料理) 303
- てのべラーメン(手延ラーメン) 303
- デパートしょくどう(デパート食堂) 304
- でまえ(出前) 304
- でんがく(田楽) 304
- でんきブラン(電気ブラン) 306
- てんさい(甜菜/英 sugar beet) 306
- てんざる(天笊) 307
- でんしレンジ(電子レンジ/英 microwave oven, electronic range) 307
- てんしん(点心/英 snack&desserts) 307
- てんしんめん(天津麺) 307
- てんどん(天丼) 308
- でんぶ(田麸) 308
- てんぷら(天麸羅) 308
- てんぷらこ(天麸羅粉) 311
- と
- とうがらし(唐菓子) 312
- とうがらし(唐辛子・/英 red pepper) 312
- とうがん(冬瓜/英 wax gourd) 313
- とうげのかまめし(峠の釜飯) 313
- どうこうあん(道光庵)→あんごう 41
- とうじ(杜氏) 313
- とうだんご(藤団子) 314
- とうなす(唐茄子/英 pumpkin)→かぼちゃ 109
- とうふ(豆腐/英 tofu, soybean curd) 314
- とうふりょうり(豆腐料理) 315
- とうまんじゅう(唐饅頭) 315
- どうみょうじほしい(道明寺糒) 315
- とうもろこし(玉蜀黍/英 maize, corn) 316
- とくり(徳利) 317
- とこづけ(床漬け) 317
- とこなつ 317
- ところてん(心太/英 agar jelly) 317
- とさかのり(鶏冠菜) 318
- とさにっき(土左日記) 318
- どさんどほう(土産土法) 319
- としこしそば(年越し蕎麦) 319
- どじょう(泥鰌/英 loach) 320
- トースト(英 toast) 321
- とそ(屠蘇) 322
- ドーナツ(英 doughnut, donut) 322
- とびうお(飛魚/英 flyingfish) 322
- とびだんご(飛団子) 323
- どぶろく(濁酒) 323
- トマト(英 tomato, love-apple) 323
- トマトケチャップ(英 tomato catsup, catchup, ketchup) 324
- ともえやき(巴焼き) 324
- とらこまんじゅう(虎子饅頭) 324
- トラピスト・クッキー(英 trappist's cookie) 324
- どらやき(銅鑼焼き) 325
- どらやき(どら焼き) 325
- とらやまんじゅう(虎屋饅頭) 325
- とりにく(鶏肉/英 chicken) 326
- とろ 326
- どろさまそうめん(ドロさま素麺) 326
- ドロップ(英 drop) 327
- とろろじる(薯蕷汁) 327
- とんかつ(豚かつ/英 pork cutlet) 328
- とんこつ(豚骨) 328
- とんだーぶん(東道盆) 329
- とんどまんじゅう(とんど饅頭) 329
- どんどんやき(どんどん焼き) 329
- どんぶりもの(丼物) 330
- な
- ながさきがし(七香茶喜菓子) 330
- ながさきちゃんぽん(長崎ちゃんぽん) 331
- ながさきてんぷら(長崎天麩羅) 331
- ながもち(なが餅) 332
- なごやこーちん(名古屋コーチン) 332
- なし(梨/英 pear) 332
- なす(茄子/英 eggplant) 333
- なたねのさと(菜種の里) 334
- なだのさけ(灘の酒) 334
- なっとう(納豆/英 fermented soybeans) 334
- なつみかん(夏蜜柑) 336
- なつめ(棗/英 jujube) 336
- なないろとうがらし(七色唐辛子)→しちみとうがらし 206
- ななくさがゆ(七草粥) 337
- なべ(鍋/英 pot, pan) 337
- なべやきうどん(鍋焼き饂飩) 337
- なまこ(海鼠,海参/英 sea cucumber) 338
- なます(膾,鱠) 339
- なまず(鯰/英 catfish) 339
- なめし(菜飯) 340
- なめしでんがく(菜飯田楽) 340
- なめみそ(嘗味噌) 340
- なやばしまんじゅう(納屋橋饅頭) 341
- ならちゃめし(奈良茶飯) 341
- ならづけ(奈良漬け) 342
- ならまんじゅう(奈良饅頭) 342
- なるとわかめ(鳴門若布) 343
- なれずし(馴れ鮓) 343
- なわまきずし(縄巻き鮨) 343
- なんかんそうめん(南関素麺) 344
- なんきんまめ(南京豆/英 peanut)→らっかせい 470
- なんぜんじ(南弾寺) 344
- なんばん(南蛮) 344
- なんばんがし(南蛮菓子/英 Nanban-sweets) 345
- なんばんりょうり(南蛮料理/英 Nanban dishes, cooking) 345
- なんぶせんべい(南部煎餅) 346
- に
- にいもじ 346
- にがい(煮貝) 346
- にがうり(苦瓜/英 bitter gourd, balsam pear) 346
- にぎりずし(握り鮨) 347
- にぎりめし(握り飯) 349
- にくしょくかいきん(肉食解禁) 350
- にくまん(肉饅) 352
- にごりざけ(濁酒)→どぶろく 323
- にじます(虹鱒/英 rainbow trout) 352
- にしめ(煮染) 353
- にしん(鰊,鯡/英 herring) 353
- にしんそば(鰊蕎麦) 354
- にっけい(肉桂/英 cinnamon) 354
- にっこうゆば(日光湯葉) 354
- にっこうようかん(日光羊羹) 355
- にはちそば(二八蕎麦) 355
- にほんしゅ(日本酒)→さけ 183
- にほんちゃ(日本茶)→ちゃ 286
- にほんりょうり(日本料理) 355
- にゅうさんきんいんりょう(乳酸菌飲料/英 lactic acid bacteria beverage) 357
- にゅうめん(入麺,煮麺) 357
- にわかせんぺい(二〇加煎餅) 357
- にんぎょうやき(人形焼き) 357
- にんじん(人参/英 carrot) 358
- にんにく(大蒜,葫/英 garlic) 358
- ぬ
- ぬかづけ(糠漬け) 359
- ぬた(饅,沼田) 359
- ぬれあまなっと(ぬれ甘なっと) 360
- ね
- ねぎ(葱/英 Welsh onion) 360
- ねぎまなべ(葱鮪鍋) 361
- ねぎやき(葱焼き) 361
- ねりまだいこん(練馬大根) 361
- ねりようかん(練羊羹) 362
- の
- のうそびわ(納所枇杷) 362
- のざわな(町沢菜) 362
- のしうめ(乃し梅) 362
- のっぺい(濃餅) 363
- のねまんじゅう(野根饅頭) 363
- のべおかちゃ(延岡茶) 363
- のり(海苔/英 nori, purple laver) 363
- のりまき(海苔巻き) 364
- のれん(暖簾) 364
- は
- バイキングりょうり(バイキング料理) 365
- パイナップル(英 pineapple) 365
- はいぼしわかめ(灰干若布)→なるとわかめ 343
- ハウザーしょく(ハウザー食) 366
- はがくれせんべい(葉隠煎餅) 366
- はかたみずたき(博多水炊き) 366
- はかたらーめん(博多ラーメン) 366
- はぎのもち(萩の餅) 367
- はくさい(白菜/英 Chinese cabbage) 367
- はくせつこう(白雪〔コウ〕) 368
- はくたく(〔ハクタク〕) 368
- はくまい(白米) 368
- はし(箸/英 chopsticcks) 369
- はじかみ(薑,椒)→しょうが 220
- はしりいもち(走井餅) 370
- パスタ(伊 pasta) 370
- パステイラ(英 pastela) 372
- バター(英 butter) 372
- はたはた(鰰/英 sandfish) 373
- はちのき(鉢の木) 373
- はちのへせんべい(八戸煎餅) 373
- はちみつ(蜂蜜/英 honey) 374
- はちやがき(蜂屋柿) 374
- はっか(薄荷/英 mint) 374
- はつがつお(初鰹) 375
- はつかりじょう(初雁城) 376
- はつかりやき(初雁焼き) 376
- はったい(〔ハッタイ〕) 376
- はっちょうみそ(八丁味噌) 376
- ばってら(バッテラ) 377
- はっとけーき(巴的岌希) 377
- はとさぶれー(鳩サブレー) 377
- はなぞのまんじゅう(花園鰻頭) 378
- バナナ(英 banana) 378
- はなびらもち(葩餅) 378
- はなまきそば(花巻蕎麦) 379
- ばにく(馬肉/英 horse meat) 379
- はぶたえだんご(羽二重団子) 379
- はぶたえもち(羽二重餅) 380
- はまぐり(蛤,文蛤/英 common shield clam) 380
- はまなっとう(浜納豆) 381
- はまやき(浜焼き) 381
- ハム(英 ham) 381
- はも(鱧/英 conger) 382
- ハヤシライス 382
- ばらずし(ばら鮨) 383
- はるこま(春駒) 383
- ばれいしょ(馬鈴薯/英 potato)→じゃがいも 214
- バレンタイン・チョコ 383
- パン(英 bread) 383
- パンこ(パン粉/英 bread crumb) 385
- パンじゅう 385
- ばんしゅうそうめん(播州素麺) 385
- はんじゅくたまご(半熟卵/英 soft boiled egg) 385
- パンそ(パン祖) 386
- はんだそうめん(半田素麺) 386
- パンのひ(パンの日) 386
- ハンバーガー(英 hamburger) 386
- はんぺん(半片) 387
- ひ
- ひえ(稗/英 Japanese barnyard millet) 387
- ひおきつ(干興津)→おきつだい 80
- ひがい(鰉/英 oily shiner) 388
- ひがし(干菓子) 388
- びきゅうもち(備急餅) 388
- ひしお(醤) 388
- ひしもち(菱餅) 388
- ビスケット(英 biscuit) 389
- ビスケットのひ(ビスケットの日) 390
- ひぜんちゃがゆ(肥前茶粥) 390
- ひっこしそば(引越蕎麦) 390
- ひともじのぐるぐる(一文字のぐるぐる) 390
- ひなそば(雛蕎麦) 391
- ひのかぶらづけ(緋の蕪漬け) 391
- ひのでじる(日の出汁) 391
- ひのなづけ(日野菜漬け) 391
- ピーマン(英 sweet pepper) 392
- ひめます(姫鱒/英 kokance) 392
- ひめめし(姫飯) 392
- ひもかわ(紐革) 393
- ひやしそば(冷やし蕎麦) 393
- ひやしちゅうかそば(冷やし中華蕎麦) 393
- ひやじる(冷汁) 394
- ひやむぎ(冷麦) 394
- ひややっこ(冷や奴) 394
- ひゅうがなつみかん(日向夏蜜柑) 395
- ひゅうがなんきん(日向南京) 395
- ひょうりょうパン(兵糧パン) 395
- ひりょうず(飛竜頭,飛竜子) 396
- ビール(英 Beer) 396
- ひろしまなづけ(広島菜漬け) 397
- びわ(枇杷/英 loquat) 397
- ふ
- ふ(麩/英 gluten product) 398
- ファーストフード(英 fast food) 399
- ふうりんそば(風鈴蕎麦) 400
- ふかがわめし(深川飯) 400
- ふき(蕗/Japanese butterbur) 400
- ふぐ(河豚/英 puffer) 401
- ふくじんづけ(福神漬け) 402
- ふじとまんじゅう(藤戸饅頭) 402
- ふしみのさけ(伏見の酒) 403
- ふじむらようかん(藤むら羊羹) 403
- ぶたにく(豚肉/英 pork) 403
- ぶたのかくに(豚の角煮) 404
- ふちゃりょうり(普茶料理) 404
- ぶっかけ 405
- ふと(〔フト〕) 405
- ぶどう(葡萄/英 grape) 405
- ぶどうしゅ(葡萄酒/英 wine) 406
- ふとまんじゅう(〔フト〕饅頭) 407
- ふな(鮒/英 crucian carp) 407
- ふなずし(鮒鮓)→げんごろうふなずし 149
- ふのやき(麩の焼き) 407
- ふゆうがき(富有柿) 408
- ふゆごもり(冬篭) 408
- フライ(英 fry) 409
- ぶり(鰤/英 yellowtail) 409
- ぶりこ(鰤卵) 410
- ふりゅう(浮立) 410
- プリンスメロン 410
- フルーツポンチ 410
- ふろふきだいこん(風呂吹大根) 411
- ぶんたん(文旦) 411
- へ
- べいか(米菓)→せんべい 257
- へいじせんべい(平治煎餅) 412
- へぎそば(片木蕎麦) 412
- へそパン 412
- べっこうあめ(鼈甲飴) 412
- べったら 413
- べんとう(弁当/英 box lunch) 413
- ほ
- ほうしょやき(奉書焼き) 414
- ぼうそうびわ(房総枇杷)→びわ 397
- ほうちょう(鮑腸) 414
- ほうちょう(庖丁/英 kitchen knife) 414
- ほうとう(〔ホウトウ〕) 415
- ほうはん(芳飯) 416
- ほうれんそう(菠薐草/英 spinach) 416
- ほしい(糒) 416
- ぼたもち(牡丹餅) 417
- ほたるいか(蛍烏賊/英 firefly squid, Toyama squid) 417
- ホットケーキ(英 hotcake) 417
- ホットケーキミックス(英 hotcake mix) 417
- ホットドッグ(英 hot dog) 418
- ホップ(忽布/英 hop) 418
- ぼてぼてちゃ(ぼてぼて茶) 418
- ほるもんやき(ホルモン焼き) 418
- ボーロ(葡 bolo) 419
- ほろみそ(法論味噌) 419
- ぼん(盆/英 tray) 420
- ほんぜんりょうり(本膳料理) 420
- ぼんたん(文旦)→ぶんたん 411
- ま
- まがり(〓餅) 421
- マーガリン(英 margarine) 422
- マカロニ(英 macaroni) 422
- まきずし(巻き鮨) 422
- まくのうち(幕の内) 423
- まぐろ(鮪/英 tuna) 423
- まくわうり(甜瓜/英 muskmelon) 424
- ます(鱒/英 trout) 424
- マスカット(英 muscat) 425
- ますずし(鱒鮨) 425
- またたび(木天蓼/英 silvervine) 426
- まつかぜ(松風) 426
- まつかわせんべい(松皮煎餅) 427
- まつさかぎゅうにく(松坂牛肉) 427
- まつたけ(松茸) 427
- まっちや(抹茶) 428
- まつりずし(祭り鮨)→おかやまずし 79
- まないた(爼,爼板,真魚板,真那板/英 chopping board) 429
- ままかり(飯借) 430
- まむし(真蒸し,間蒸し) 430
- まるぼうろ(丸芳露) 430
- まんじゅう(饅頭) 430
- まんびきのにびたし(万匹の煮浸し) 432
- み
- みうらだいこん(三浦大根) 432
- みかさやま(三笠山) 432
- みかよのもちい(三日夜の餅) 432
- みかわなっとう(三河納豆) 433
- みかん(蜜柑/英 mandarin orange) 433
- みきがの(三木ケ野) 433
- みしらずがき(身不知柿) 434
- みずさわうどん(水沢饂飩) 434
- みずたき(水炊き) 434
- みずな(水菜) 435
- みそ(味噌/英 miso, fermented soybean paste) 435
- みそかそば(晦日蕎麦) 436
- みそカツ(味噌カツ) 437
- みそにこみうどん(味噌煮込饂飩) 437
- みそまつかぜ(味噌松風) 437
- みそまんじゅう(味噌饅頭) 437
- みたらしだんご(御手洗団子) 438
- みつパン(蜜パン) 438
- みつまめ(蜜豆) 438
- みとなっとう(水戸納豆) 439
- ミネラルウオーター(英 mineral water) 439
- みのぶまんじゅう(身延饅頭) 439
- みみ 439
- みみうどん(耳饂飩) 439
- みやしげだいこん(宮重大根) 440
- みょうが(茗荷) 440
- ミリオンダラー(英 millon dollar) 440
- みりん(味醂/英 mirin) 441
- ミルクキャラメル 441
- ミルクセーキ(英 milk shake) 441
- みわそうめん(三輪素麺) 441
- む
- むぎきり(麦切り) 442
- むぎこがし(麦焦がし/英 roasted barley flour) 443
- むぎなわ(麦縄) 443
- むきもの(剥き物) 443
- むぎらくがん(麦落雁) 444
- むしそば(蒸し蕎麦) 444
- むしつじる(六質汁) 445
- むしむぎ(蒸し麦) 445
- むしようかん(蒸し羊羹) 445
- むすび(結び)→にぎりめし 349
- むっけじる 445
- むらすずめ 445
- め
- めいじまんじゅう(明治饅頭) 445
- めがわでんがく(目川田楽) 446
- めかわなめし(目川菜飯)→めがわでんがく 446
- めし(飯) 446
- めばりずし(目張り鮨) 446
- メリケン(米利堅粉) 447
- めんたいこ(明太子) 447
- メンチカツ 448
- めんるい(麺類/英 noodles) 448
- も
- もぎびわ(茂木枇杷)→びわ 397
- もち(餅/英 rice cake) 449
- もちがし(餅菓子) 450
- もなか(最中) 450
- もみじまんじゅう(紅葉饅頭) 451
- もも(桃/英 peach) 451
- ももんじや(ももんじ屋) 451
- もりぐちづけ(守口漬け) 452
- もりそば(盛り蕎麦) 453
- もんじやき(文字焼き) 453
- や
- やえやまりょうり(八重山料理) 454
- やきあゆ(やき鮎) 454
- やきいも(焼き芋/英 baked sweet potato) 454
- やきちくわ(焼き竹輪) 455
- やきとり(焼き鳥) 455
- やきにく(焼き肉) 456
- やきふ(焼き麩) 456
- やきまんじゅう(焼き饅頭) 456
- やきみそ(焼き味噌) 456
- やくまんじゅう(薬饅頭) 456
- やすけ(弥助) 457
- やせうま(痩馬) 457
- やっさまんじゅう(ヤッサ饅頭) 457
- やつはし(八ツ橋) 457
- やながわなべ(柳川鍋) 457
- やぶそば(薮蕎麦) 457
- やまかわ(山川) 458
- やまぐちみかん(山口蜜柑) 458
- やまとがゆ(大和粥)→かゆ 113
- →ならちゃめし 341
- やまとちゃ(大和茶) 459
- やまぶきなます(山吹膾) 459
- やめちゃ(八女茶) 459
- ゆ
- ゆあさしょうゆ(湯浅醤油) 459
- ゆうばりめろん(夕張メロン) 460
- ゆうもち(柚餅) 460
- ゆづけ(湯漬け) 460
- ゆどうふ(湯豆腐) 460
- ゆば(湯葉) 460
- ゆべし(柚餅子) 461
- ゆりね(百合根/英 lily root) 462
- よ
- ようがし(洋菓子/英 cake) 462
- ようかん(羊羹) 463
- ようかんづけ(養肝漬け) 465
- ようしゅ(洋酒/英 foreign liquor) 465
- ようしょく(洋食) 465
- ようしょくパン(洋食パン)→カレーパン 116
- ようしょくやき(洋食焼き)→いっせんようしょく 48
- ようなし(洋梨/英 pear) 466
- よしのくず(吉野葛) 466
- よしわらでんちゅう(吉原殿中) 467
- よすけずし(弥助鮓) 467
- よたかそば(夜鷹蕎麦) 467
- よつめまんじゅう(四つ目饅頭) 468
- よねざわぎゅうにく(米沢牛肉) 468
- よねざわごい(米沢鯉) 468
- よねまんじゅう(米饅頭) 468
- ら
- ライスカレー→カレーライス 117
- ライスブレッド 469
- らくがん(落雁) 469
- ラジオりょうり(ラジオ料理) 469
- らっかせい(落花生/英 peanut) 470
- らっかせんべい(落花煎餅) 470
- らっきょう(薤/英 scallion) 471
- ラムネ(英 lemonade) 471
- ラーメン 472
- らんめん(卵麺) 474
- り
- りきゅうあげ(利久揚げ) 475
- りきゅうに(利久煮) 475
- りきゅうばし(利休箸) 475
- りきゅうまんじゅう(利休饅頭) 475
- りゅうきゅうがし(琉球菓子) 475
- りょうりがっこう(料理学校/英 cooking school) 476
- りょうりのりゅうは(料理の流派) 476
- りょくちゃ(緑茶/英 green tea) 476
- りんご(林檎/英 apple) 477
- れ
- れいとうしょくひん(冷凍食品/英 frozen food) 478
- レトルトしょくひん(レトルト食品/英 retortable pouch food) 479
- レモン(英 lemon) 479
- れんこん(蓮根/英lotus) 479
- ろ
- ロシアケーキ 480
- ロシアパン 480
- ロースハム 480
- ロールキャベツ(英 rolled cabbage) 480
- わ
- ワイン(英wine)→ぶどうしゅ 406
- わかくさ(若草) 480
- わがし(和菓子/英 wagashi, Japanese-style confectioneries) 481
- わがしのひ(和菓子の日) 482
- わかめ(若布) 483
- わさび(山葵/英 wasabi, Japanese horseradish) 483
- わさびづけ(山葵漬け) 484
- わさんぼん(和三盆) 484
- わようせっちゅうりょうり(和洋折衷料理) 485
- わらびもち(蕨餅) 486
- わりこ(割り粉) 486
- わりごそば(割子蕎麦) 486
- わりばし(割り箸) 487
- わんこそば(椀子蕎麦) 488
- 参考文献 489

Copyright © 2012 National Diet Library. All Rights Reserved.
